Изгнание (ЛП) - Страница 27


К оглавлению

27

Согласись, думала Софи, желая, чтобы она могла передать слова, но не смела вмешиваться. Пожалуйста, согласись.

Возможно, если бы Грэйди взглянул ей в глаза, он бы увидел надежду, которую она скрывала. Но он не смотрел на нее, ни на кого вообще, когда опустил руки и произнес слово, которое, как пощечина, ударило по сердцу Софи.

- Нет.


Глава 13

- Почему нет?

Софи понадобилась секунда, чтобы понять, что вопрос пришел от нее, и еще одна, чтобы решить, что она не жалела о нем.

Грэйди помотал головой, его взгляд молил ее бросить это. Но она так просто не могла от него отстать.

- Почему ты не хочешь помочь Совету?

- Не то, чтобы я не хочу помочь им, Софи. Просто это... сложно.

- Мне это сложным не кажется, - проворчала она.

Бронте рассмеялся резким, трескучим звуком.

- На этот раз Мисс Фостер и я пришли к соглашению. Мне бы очень хотелось знать, что такого трудного в использовании своего таланта для служения нашему миру. Разве это не обязательство тех, кто одарен особыми способностями? Использовать их, чтобы помочь во имя блага?

- Грэйди оказывает нам огромную услугу здесь в Хевенфилде, - сказал Олден, когда Грэйди не ответил. - Я должен напомнить вам о том, сколько существ он и Эделайн успешно реабилитировали?

Бронте закатил глаза.

- Пожалуйста... эту работу даже кто-то Бездарный мог делать.

- И все же, только пять минут назад вы утверждали, что сложности заботы о Силвени требуют специальных экспертных знаний, не так ли? Таким образом, у кого они есть? - Голос Олдена был спокоен, но тонкие линии закрались у него на лице, предав расстройство.

Или это было беспокойство?

- Успешная реабилитация самого редкого существа в нашем мире очень отличается, от обучения Ти-рекса есть салат. Не только, что это честь и привилегия, которая должна быть дана кому-то достойному. Я уверен, что Тимкин Хекс не стал бы смущаться поступить на службу в качестве Эмиссара, если бы мы призвали его.

- Нет, я подозреваю, что все его побуждение, прежде всего, не ради предложения своих услуг, - ответил Олден с печальной улыбкой. - Его стремление к видному месту не является секретом.

- Его побуждение к добровольной работе не более эгоистичны, чем отказ Грэйди восстановиться, - отрезал Бронте.

- Эгоистичны? Вы смеете заявлять, что мои объяснения эгоистичны?

Силвени заржала от вспышки Грэйди, и Софи кинулась к ней, чтобы успокоить.

Грэйди с гордым видом подошел к Бронте, встав так близко, что почти касался его носа своим.

- Вам в полной мере известно, почему я ушел в отставку, а учитывая недавние события, вы должны были понять мои возражения даже больше. Хевенфилд - наилучшее место для размещения Силвени, а Софи - самый умелый человек для этой работы. Если вы так сильно боитесь общественного презрения в принятии этого решения, то заслуживаете каждую частичку получаемой вами критики. Переведите аликорна Хексам, если хотите, но я не позвоню вам силой заставить меня подчиниться.

- Грэйди, пожалуйста, - позвал Олден, как только Грэйди умчался прочь, оставив Софи и двенадцать потрясенных Членов Совета позади.

- Высокомерный дурак, - проворчал Бронте. - Я голосую за то, чтобы немедленно переселить аликорна.

Несколько Членов Совета пробормотали что-то в знак согласия, и сердце Софи оборвалось. Может Силвени и доводила ее до белого каления, но эта упрямая лошадь не заслуживала того, чтобы оказать в милости Хексов. Она слишком хорошо помнила чувства страха у Силвени, когда они резко дернули ее за те ужасные поводья.

Она протянула руку и потерла нос Силвени прямо там, куда врезались ремни.

- Давайте не будем торопиться, - сказал Член Совета Эмери, подождав пока все умолкнут прежде, чем продолжить. - Действительно ли мы можем свести на нет связь Мисс Фостер с этим созданием?

Софи попыталась выпрямиться, как только двенадцать пар глаз повернулись к ней, чтобы внимательно ее рассмотреть. Конечно, она была молодой и новенькой для их мира, и до сих пор училась контролировать свои способности, и сейчас была покрыта блестящим навозом. Но Грэйди и Олден были правы, она способна это сделать. Гораздо лучше, чем могли Хексы.

Тихий голос Оралье нарушил молчание.

- Я думаю, нам следует позволить Софи попытаться. Я чувствую ее целеустремленность отсюда, так же хорошо, как и связь между ней и Силвени. Эти преимущества во многом превосходят тот незначительный опыт семьи Хексов.

- Я согласен с Оралье, - вмешался Кенрик.

- Конечно, ты согласен, - фыркнул Бронте.

Справедливости ради, Кенрик, казалось, поддерживал милого белокурого Члена Совета перед остальными.

- Я также склонен согласиться, - объявил Эмери, побуждая троих Членов Совета, которых Софи не знала, также проголосовать в ее пользу. Что сравняло голоса: шесть на шесть. Если только кто-то не передумал бы.

Софи посмотрела на Советника Терика. Он изучал ее пристальным, почти исследовательским взглядом, казалось, прошла вечность прежде, чем он сказал:

- Я голосую за то, что посмотреть, как Софи способна справиться с этим созданием. Если ее продвижения окажутся не такими, какими должны быть, мы всегда сможем поменять решение.

- Таким образом, большинство «за»! - произнес Олден скорее с облегчением, нежели с удовольствием.

- Это пока, - Бронте повернулся, чтобы взглянуть на Софи. - Нам нужно переселить аликорна в Святилище как можно скорее. Если вы не достигните быстрого продвижения, у нас не будет другого выбора, кроме как передать ее Хексам.

27